Цветаева М., Ахматова А. - Страницы русской поэзии XVIII-XX вв. - (стихи), (исп.: Л.Джигуль, А.Ахматова, А.Демидова), (Зап.: 1963г., 1981г.)

 
Запись с грампластинки Всесоюзной студии звукозаписи «Мелодия» из серии «Страницы русской поэзии XVIII - XX в.в.». Стихи Марины Цветаевой в исполнении Людмилы Джигуль. Стихи Анны Ахматовой в исполнении автора и Аллы Демидовой.

- Марина Цветаева -
- (1) - «Моим стихам, написанным так рано...» - Людмила Джигуль.
- (2) - «Идёшь, на меня похожий...» - Людмила Джигуль.
- (3) - «Бабушке» - Людмила Джигуль.
- (4) - «Красною кистью...» - Людмила Джигуль.
- (5) - «Вот опять окно...» - Людмила Джигуль.
- (6) - «Зверю - берлога» (из цикла «Стихи к Блоку») - Людмила Джигуль.
Из цикла «Ахматовой»:
- (7) - «О муза плача, прекраснейшая из муз !..» - Людмила Джигуль.
- (8) - «Не отстать тебе. - Я - острожник...» - Людмила Джигуль.
- (9) - «Милые спутники, делившие с нами ночлег !..» - Людмила Джигуль.
- (10) - «Стенька Разин» - Людмила Джигуль.
- (11) - «Психея» - Людмила Джигуль.
- (12) - «В чёрном небе слова начертаны...» - Людмила Джигуль.
- (13) - «У первой бабки - четыре сына...» - Людмила Джигуль.
- (14) - «Вчера ещё в глаза глядел...» - Людмила Джигуль.
- (15) - «Попытка ревности» - Людмила Джигуль.
- (16) - «Русской ржи от меня поклон...» - Людмила Джигуль.
- (17) - «Стихи к сыну» («Ни к городу и ни к селу») - Людмила Джигуль.
- (18) - «Тоска по Родине ! Давно...» - Людмила Джигуль.
- (19) - «Народ» (из цикла «Стихи к Чехии») - Людмила Джигуль.
- (20) - «Никуда не уехали - ты да я...» - Людмила Джигуль.

Марина Ивановна Цветаева (26 сентября [8 октября] 1892г., г. Москва - 31 августа 1941г., г. Елабуга) - русская поэтесса Серебряного века, прозаик, переводчица.

Составитель - Л. Озеров.
Редактор - Т. Тарновская.
Режиссёр записи - А. Цветаева.
Звукорежиссер - М. Дидык.

- Анна Ахматова -
- (1) - «Мне ни к чему одические рати...» («Творчество») (читает автор)
- (2) - «Я улыбаться перестала...» - Алла Демидова
- (3) - «Сжала руки под темной вуалью...» - Алла Демидова
- (4) - «Вечером» - Алла Демидова
- (5) - «Настоящую нежность не спутаешь...» - Алла Демидова
- (6) - «Чернеет дорога приморского сада...» - Алла Демидова
- (7) - «Молитва» - Алла Демидова
- (8) - «Двадцать первое. Ночь. Понедельник...» - Алла Демидова
- (9) - «Мне голос был. Он звал утешно...» - Алла Демидова
- (10) - «Муза» - Алла Демидова
- (11) - «Ива» - Алла Демидова
- (12) - «Последнее стихотворение» - Алла Демидова
- (13) - «Когда человек умирает...» - Алла Демидова
- (14) - «Наше священное ремесло...» - Алла Демидова
Из цикла «В сороковом году»:
- (15) - «Когда погребают эпоху...» - Алла Демидова
- (16) - «Лондонцам» - Алла Демидова
- (17) - «Один идёт прямым путём...» - Алла Демидова
- (18) - «Приморский сонет» - Алла Демидова
- (19) - «Музыка (Д. Д. Ш.)» - Алла Демидова
- «Северные элегии»:
- (20) - «Пятая» - Алла Демидова
- (21) - «Шестая» («Есть три эпохи у воспоминаний...») - Алла Демидова
- (22) - «Мужество» - Алла Демидова

Анна Андреевна Ахматова (урожд.: Го́ренко, по первому мужу Го́ренко-Гумилёва, после развода взяла псевдоним-фамилию Ахма́това, по второму мужу Ахма́това-Шиле́йко, после развода Ахма́това) (11 [23] июня 1889г., г. Одесса, Херсонская губ. - 5 марта 1966г., Домодедово, Московская обл.) - русская поэтесса (сама себя именовала поэтом) Серебряного века, одна из наиболее значимых фигур русской литературы XX века. Была номинирована на Нобелевскую премию по литературе (1965г, 1966г.).

Составитель - Л. Озеров.
Редактор - Т. Тарновская.
Режиссёр записи - Р. Сирота.
Звукорежиссёр - И. Слепнев.

Иллюстрации:
М.Цветаева
А.Ахматова

P. S.:

Марина Ивановна Цветаева родилась в сентябре 1892 года в семье известного искусствоведа и филолога, основателя Московского музея изящных искусств профессора И. В. Цветаева. По окончании гимназии (1908 год), в шестнадцатилетнем возрасте она отправилась в Париж, в Сорбонну для изучения старофранцузской литературы. Талант поэта пробудился в Марине Цветаевой очень рано. В шесть лет она писала стихи по-русски, по-французски, по-немецки. Первый сборник стихов («Вечерний альбом») выпустила в восемнадцать лет (1910). Нового поэта приветствовали Брюсов и Волошин, с которыми - несмотря на разницу лет - завязалась дружба. Последующие книги «Волшебный фонарь» (1912) и «Из двух книг» (1913) упрочили имя автора и привлекли к нему большой интерес. Даже ранним стихам Марины Цветаевой свойственны душевная широта и своеобразие стихового почерка - стремительность, энергия, духоподъемность.
Моим стихам, как драгоценным винам,
Наступит свой черёд.

В этой уверенности не было бравады. Это набирала силу молодая поэтесса, быстро из подмастерья ставшая мастером, умелым и волевым распорядителем несметных богатств поэтической речи. Не приняв Октябрьскую революцию. Марина Цветаева весной 1922 года эмигрирует за границу. Здесь она много работает, терпит тяжелые лишения, тоскует по родине. В 1922 году вышли её книги «Стихи к Блоку» и «Разлука», в 1923-м - «Психея» и «Ремесло». Последний при жизни поэтессы сборник — «После России» - вышел в Париже в 1928 году. Последний зарубежный поэтический цикл «Стихи к Чехии» (1938-1939) рожден ненавистью Марины Цветаевой к фашизму, к деспотии. Летом 1939 года Марина Цветаева вернулась в СССР. Здесь она много переводит (Лорка, Бодлер, Пшавела, и т.д.). Обширные творческие планы прерваны войной. Находясь в эвакуации (Чистополь, Елабуга), покончила жизнь самоубийством в конце августа 1941 года. Марина Цветаева написала значительное количество лирических стихов, семнадцать поэм, восемь драм в стихах, прозу, отмеченную, так же как и поэзия, ярким своеобразием. С Анной Ахматовой Марину Цветаеву роднит общий, хотя и несхожий интерес к Пушкину. Обе поэтессы оставили по книге о нём, а значит, о судьбах русской культуры. И та и другая переводили иноязычных поэтов. Известны блестящие переводы Цветаевой стихов Пушкина на французский язык. Тематический и образный диапазон поэтессы необозрим. В поле её зрения попадают история и современность, быт и героика, любовь и творчество. Темы пересекаются, набегают одна на другую, создавая впечатление напряженности и трагизма. Выражены они в речи монологической и стремительной. Этому соответствуют сдвинутые языковые слои, смесь просторечия и высокого библейского слога. В устах Марины Цветаевой слово, поставленное на свое место, обретает действенную силу. Словесная живопись и звукопись Марины Цветаевой составляют ее яркую особенность. Поэтесса мастерски передает вольницу Степана Разина, раскаты вечевого колокола, завьюженные версты старой России, и шепотные слова любовного признания, и лепет речной волны, и шелест дождя за окном. Какой бы темы ни коснулась Марина Цветаева, она решает её в манере свободной, исповедальной. Она всегда верна правде чувств, выраженных открыто и не считаясь с установившимся стихотворным синтаксисом.
В годы эмиграции (1932), в напутствии сыну Георгию, Марина Цветаева писала:
Езжай, мой сын, домой - вперед -
В свой край, в свой век, в свой час, - от нас...

Возвращение в Россию состоялось. В конце 1944 года сын Цветаевой Георгий погиб на фронте. Я помню этого благородного юношу, поступившего в Литературный институт и переводившего французских поэтов. Сейчас стихи Цветаевой повсеместно читают многие актеры-чтецы, и это вполне понятно: за словом - душа, в душе - целый мир, богатый мир. - Лев Озеров -

Анна Андреевна Ахматова родилась в июне 1889 года в семье инженера флота. С детства жила в Царском селе, затем в Петербурге. С Петербургом - Петроградом - Ленинградом кровно связано её творчество от раннего до позднего. Скончалась Анна Андреевна Ахматова в марте 1966 года в Москве. Творчество ее объемлет около шести десятилетий. Первое стихотворение Анна Ахматова написала в одиннадцатилетнем возрасте. В 1912 году вышел в свет первый её сборник «Вечер», напечатанный в количестве трехсот экземпляров. В марте 1914 года появилась вторая книга - «Четки». Эти две книги принесли Анне Ахматовой славу и вызвали многочисленные отклики. Н. Недоброво в 1915 году обнаруживал в русской поэзии признаки возникновения «ахматовской школы». Вслед за книгой «Белая стая» (1917) в 1921 году был издан сборник стихов «Подорожник», а в 1922 году - «Anno Domini». Сделав в 1917 году решающий выбор: «Не с теми я. кто бросил землю», - Ахматова по праву заняла достойное ее большого таланта место в русской советской поэзии. Через 48 лет в предисловии к сборнику стихотворений, вышедшему в 1965 году, Анна Ахматова говорит о своих стихах: «Для меня в них связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных». С годами Анне Ахматовой открывались новые горизонты. Если постоянной, хотя и вовсе не неизменной, оказалась симпатия поэтессы к русской классической традиции, к ее национально-речевому строю, то в плане философско-историческом ее поэзия проделала глубокую эволюцию. Есть поэты, которые при переходе к зрелости отрекаются от своего раннего поэтического мира. Анна Ахматова принадлежит к художникам иного склада. Она оставила - и надолго, может быть, на всю жизнь - за собой право на привязанность свою к Царскому Селу и его аллеям в осенних листьях, к прудам, к уединению, к Музе - к холмистому Павловску, Невскому взморью, сновидениям, тайнам, Горацию, Данте, Пушкину... Но все эти темы, мотивы, образы претерпевают изменения, приобретают новый смысл. Время наполнило поэзию Ахматовой исторической конкретностью. Говоря о заключительном этапе творчества поэта, обычно приводят перечень самих заголовков («Мужество», «С самолета», «Первый дальнобойный в Ленинграде...», «Приморский парк Победы», «Песня мира») и делают вывод, что они разрушают сложившееся представление об Ахматовой. Но, отдавая должное этим действительно новым и проникновенным стихам, невозможно выделять или - тем более - противопоставлять их поздней философской лирике Ахматовой. Борис Пастернак, характеризуя Анну Ахматову, писал: «Две кровопролитных войны, их следы чуть ли не на каждой странице, а между ними известный силуэт с гордо занесенной головой...». Вышедшая в последнюю пору жизни Анны Ахматовой книга названа знаменательно - «Бег времени» (1965). Это своего рода избранное. Сборник осуществляет выраженную в заголовке программу: дает творчество во времени, в «беге времени». Одной из первых в новой русской поэзии Анна Ахматова стремилась развеять символистические туманности и вернуть лирике правду чувств, реальные переживания. Это значило в новую эпоху продолжить лучшие традиции русской классической лирики. Поздняя лирика Ахматовой заставляет вспомнить русских авторов девятнадцатого столетия - с их беспощадностью взгляда на мир, суровой правдой чувства, когда жизни, людям, самому себе с последней прямотой произносится строгий приговор. Ничем не отвлекаемый интерес к человеку - вот главное. - Лев Озеров -