Луконин М - Коле Отраде (ст. чит. автор)

 
Код для вставки на сайт или в блог (HTML)
стихотворение, 1945 год;
Михаил Луконин. "Коле отраде"

Я жалею девушку Полю.
Жалею
За любовь осторожную:
«Чтоб не в плену б!»

За:
«Мы мало знакомы,
не надо,
не смею...»
За ладонь,
отделившую губы от губ.
Вам казался он:
летом — слишком двадцатилетним,
Осенью —
рыжим, как листва на опушке,
Зимой, на морозе,
является в летнем,
А весною — были веснушки.
А когда он поднял автомат,—
вы слышите? —
Когда он вышел,
дерзкий,
такой, как в школе.
Вы на фронт
прислали ему платок вышитый,
Вышив:
«Моему Коле!»
У нас у всех
были платки поименные,
Но ведь мы не могли узнать
двадцатью зимами,
Что когда на войну уходят
безнадежно влюбленные,
Назад
приходят
любимыми.

Это все пустяки, Николай,
если б не плакали.
Но живые
никак представить не могут:
Как это, когда пулеметы такали,
Не жить?
Не слышать тревогу?
Белым пятном
на снегу
выделяться,
Руки не перележать и встать не силиться,
Не видеть,
как чернильные пятна
повыступили на пальцах,
Не обрадоваться,
что веснушки сошли с лица?!

Я бы всем запретил охать.
Губы сжав — живи!
Плакать нельзя!
Не позволю в своем присутствии
плохо
Отзываться о жизни,
за которую гибли друзья.
Николай!
С каждым годом
он будет моложе меня,
заметней,
Постараются годы
мою беспечность стереть.
Он
останется
слишком двадцатилетним,
Слишком юным
для того, чтоб стареть.
И хотя я сам видел,
как вьюжный ветер, воя,
Волосы рыжие
на кулаки наматывал,
Невозможно отвыкнуть
выискивать виноватого,
Как нельзя отказаться
от движения вместе с Землею.

Мы суровеем,
Друзьям улыбаемся сжатыми ртами,
Мы не пишем записок девочкам,
не поджидаем ответа...
А если бы в марте,
тогда,
мы поменялись местами.
Он
сейчас
обо мне написал бы
вот это.
http://thelyricsofthewar.blogspot.ru/2012/02/blog-post_12.html


Михаил Кузьмич Луконин – весьма известный русский-советский поэт. Родился в 1918 году в семье служащих. Работал на Сталинградском тракторном заводе. Литературным творчеством начал заниматься с 1935 года. Окончил Сталинградский учительский институт (1937), учился в Литературном институте имени М. Горького (1937–41). Участник Финской и Великой Отечественной войн. Значительная часть фронтовых стихов Луконина собрана в его первой книге «Сердцебиение» (1947). Самые известные поэмы Луконина – «Обугленная граница» и «Поэма возвращения». В творческом арсенале Михаила Кузьмича – несколько сборников лирических стихов, книга статей «Товарищ поэзия» (1963). За книгу стихов и поэм «Необходимость» (1969) удостоен Государственной премии СССР (1973). Секретарь правления СП СССР (с 1971). Награжден орденами Ленина и Трудового Красного Знамени, медалями за заслуги перед Отечеством. А умер он от разрыва сердца в 1976 году – 9 августа.

Его стихи были переведены на многие языки мира. В числе именитых переводчиков был великий поэт Пабло Неруда, пламенно влюбленный в Сталинград.
«Михаил Кузьмич сыграл очень большую роль в становлении сталинградской культуры. Он сам был участником Сталинградской битвы. Большую часть жизни прожил в Волгограде. Этот человек был широко известен в литературных кругах. И не только в советских, но и во всем мире. Он ушел из жизни достаточно молодым – в 58 лет.
«Все мы учились писать стихи у Луконина. Он помнил всех, кто ему помогал. И сам любил помогать. Он протежировал известного ныне писателя Николая Асеева, он давал рекомендации Белле Ахмадуллиной в журнал «Знамя». И что самое важное – он никогда не был приспособленцем. Он даже писал: «Как много желающих быть холуями! И конкурс огромный. И я не пройду!». Он всегда был честен и писал такие произведения, что было удивительно: как же цензура могла такое пропустить?» – Владимир Мавродиев, поэт. «Все современные поэты – сплошь мальчики. Луконин был человеком с внутренним стержнем! Настоящий мужик! И стихи у него были по-настоящему мужские – какая богатырская мощь, какая энергия от них исходит! Стихи человека, который мог не только сидеть в кабинете и что-то сочинять, но и землю мог пахать! Мужик живет в его стихах. В наше время такой поэзии действительно не хватает» – Сергей Синякин, писатель-фантаст. Бытует такое мнение, что поэты умирают вовсе не после физической смерти. Поэт умрет тогда, когда к его нерукотворному памятнику зарастет народная тропа! Луконину пока смерть не грозит. Его помнят, его знают, его любят.

http://lukonin.ouc.ru/biografiya.html