Макаль П. - Откуда берётся хлеб - (стихи), (БР), (исп.: ??), (Зап.: 1980г.)

 
Откуда берётся хлеб (белор.: Адкуль прыходзіць хлеб)

Пётр Макаль (белор.: Пятрусь Макаль) (лит. псевдонимы - Міхась Дроцік, Паўлюк Суботка)(25.08.1932г., дер. Крушиняны (ныне - Белостокское воеводство, Польша) - 31.08.1996г.) - советский белорусский поэт, драматург, переводчик. Член Союза писателей СССР (1953). Лауреат Литературной премии Белорусской ССР им. А.Кулешова (1980) и Государственной премии Белорусской ССР им. Янки Купалы (1984). Из крестьянской семьи. С 1944 года жил с матерью в деревне в Саратовской области, в 1946 году переехал с матерью в Гродненскую область, где окончил школу-семилетку. В 1947 году поступил в Гродненский строительный техникум, но проучился в техникуме только два курса. В 1953 году окончил Гродненский педагогический институт. После окончания института - сотрудник областной газеты «Гродзенская правда». В 1954-1956 гг. проходил срочную службу в ВС СССР. В 1957-1960 гг. - редактор отдела культуры и науки журнала «Маладость». В 1960-1962 гг. учился на Высших литературных курсах при Союзе писателей СССР. В 1962-1963 гг. - заведующий отделом литературы газеты «Литература и искусство». В 1965-1966 гг. - редактор репертуара и редакции Министерства культуры Белорусской ССР. В 1966-1975 гг. - помощник главного режиссёра по литературной части Белорусского республиканского ТЮЗа. С 1975 года - литературный консультант Союза писателей Белорусской ССР. С 1978 года - старший редактор издательства «Художественная литература». В 1980-1983 гг. - редактор отдела поэзии журнала «Маладость». С 1983 года - на творческой работе. Дебютировал как поэт в 1949 году (газета «Гродзенская правда»). Автор сборников стихов «Первый след» (1955), «Навстречу ветру» (1958), «Вечный огонь» (1960), «Круглый год» (1964), «Окно» (1967), «Стихи» (избранное, 1968), «Прикосновение к земле» (1975), «Поле» (1978), «Обручение» (избранное, 1979), «Вкус яблока» (1981), «Колыбель судьбы» (1984), «Осенняя почта листвы» (1987), и др.. В соавторстве с А. Вольским написал пьесы «За дремучими лесами» (1959) и «Маринка-Урпивница». Автор пьес «Отворитесь, козлята !», «Дай воды, колодец !», «Одна беда на всех». Переводил сборник современной словацкой поэзии «Татры поют» (1976), сборник стихов М. Валека «Крылья» (1978), А. Шастинского «Помню и люблю» (1978), и др..

Иллюстрации:
Пятрусь Макаль