Литературно-документальная композиция Саратовского радио. В передаче её авторами использованы материалы исследователя литературного наследства Сергея Есенина - Владимира Белоусова. В передаче участвует Шаандухт (Шаганэ) Нерсесовна Тальян случайное знакомство с которой вдохновило поэта на написание ряда стихов позднее вошедших в его поэтический цикл «Персидские мотивы». Встреча Сергея Есенина с Шаганэ Тальян стала темой лирического стихотворения советского поэта Эдуарда Асадова - «Шаганэ».
- (1) - «Шаганэ ты моя, Шаганэ...» - Стихотворение, (год написания: 1924); цикл «Персидские мотивы» / Другие названия: Шаганэ ты моя, Шаганэ / Входит в сборник «Собрание стихотворений. Том 1», 1926 г.
- (2) - «Шаганэ» - Стихотворение, (год написания: 1969) / Входит в сборник «Доброта», 1972 г.
Сергей Есенин в 1920-е гг. совершил ряд поездок в Грузию и Азербайджан. Первый приезд Есенина в Баку состоялся в августе 1920 года. Приехал он вместе со своими друзьями Анатолием Мариенгофом и Григорием Колобовым. Именно здесь, в Баку, Сергей Александрович закончил поэму «Сорокоуст», которая является важным, этапным произведением в его творчестве. Второй его визит был в начале сентября 1924 года, пробыв в Баку всего несколько дней. Есенин уехал в Тифлис. Главный редактор газеты «Бакинский рабочий» Петр Чагин, который, в принципе, и пригласил Есенина в Баку, узнав, что поэт был здесь, но не зашёл к нему, высылает за Есениным корреспондента. И «20» сентября 1924 года в третий раз Есенин приезжает в Баку. Пробыл он здесь до «9» октября. Затем уехал в Тифлис, но, возвращаясь в феврале 1925 года в Москву через Баку. Самый плодотворный - весенний визит поэта в Баку с «31» марта по «25» мая 1925 года. Именно в этот период были написаны его известнейшие «Персидские мотивы». В цикл входит стихотворение «Шаганэ, ты моя, Шаганэ !..», созданное Есениным под впечатлением от знакомства с Шаандухт (Шаганэ) Нерсесовной Тальян, которая в то время преподавала арифметику для 4, 5, 6-х классов и вела нулевую группу в местной школе.
Владимир Германович Белоусов - советский инженер, исследователь творчества Сергея Есенина. Работал на одном из московских заводов, много лет кропотливо изучал литературное наследство Есенина. В 1957 году Белоусовым была составлена полная библиография всего созданного Есениным и написанного о поэте. В 1959 году Белоусов закончил «Летопись жизни и творчества Есенина». Автор книг «Сергей Есенин» (1965), «Персидские мотивы» (1968) и «Сергей Есенин. Литературная хроника» в 2-х частях (1969) (1-я часть охватывает период 1895-1920 гг., а 2-я часть книги охватывает период с 1921 года по 1925 год).
Лейла Аббасовна Бочкова (1937 г.р., г. Саратов) - советский и российский журналист. Заслуженный работник культуры РСФСР. Член Союза журналистов России. Отличник телевидения и радио. В 1959 году окончила филологический факультет Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского. Свою трудовую деятельность Бочкова начала в библиотеке Саратовской государственной консерватории им. Л.B. Собинова. Более 40 лет проработала в Комитете по телевидению и радиовещанию (ГТРК «Саратов»). С 1964 года работала в Комитете по телевидению и радиовещанию Саратовского облисполкома, в 1992–2002 гг. - в Государственной телерадиокомпании «Саратов». В разные годы занимала должности от корреспондента до главного редактора художественного вещания областного телевидения и радио. В течение 35-ти лет была автором и ведущей радиопрограммы «Ты помнишь, товарищ ? – говорят и пишут участники Великой Отечественной войны». Бочкова член пресс-центра при Областном Совете ветеранов Великой Отечественной войны. Неоднократно статьи Бочковой публиковались в «Саратовской областной газете». Лауреат областной журналистской премии «Золотое перо», премии губернатора Саратовской области в сфере журналистики, лауреат региональных конкурсов, в т.ч. «История. Память. Вера» и двух Всероссийских конкурсов журналистов, посвящённых героико-патриотической тематики. Лейла Бочкова награждена дипломом Министерства обороны РФ, двумя медалями.
Шаандухт (Шагандухт, Шаганэ, Шагане) Нерсесовна Тальян (урожд.: Амбарцумян, в первом браке Тертерян) (22.04.1900г., г. Ахалцихе, Тифлисская губ. - 1976г., г. Ереван) - советский армянский педагог, школьный учитель. Возлюбленная поэта Сергея Есенина. Ей посвящено титульное стихотворение «Шаганэ ты моя, Шаганэ...», а также «Ты сказала, что Саади...», «Никогда я не был на Босфоре...» входящие в стихотворный цикл «Персидские мотивы». Автор воспоминаний о Сергее Есенине. Отец Шаганэ - Нерсес Егияевич Амбарцумян после окончания семинарии в Тифлисе некоторое время был педагогом, а впоследствии стал священником. Нерсес Амбарцумян владел французским, немецким, латинским, армянским и русским языками. Будучи священником, Нерсес давал частные уроки по иностранным языкам. Скончался в возрасте 50-ти лет, от тифа (1919г.). Мать Шаганэ - Мария Георгиевна Каракашян работала учительницей. Мать скончалась в возрасте 40 лет (1911г.). Шаганэ до 3-го класса училась в Ахалцихе в приходской школе, затем в женской гимназии на станции Михайлово (Хашури). По окончании гимназии с 1919 года по 1920 год училась на фребелевских курсах. По окончании курсов работала учителем в армянских школах, вела нулевые группы. В 1921 году вышла замуж за экономиста Тертеряна Степана Рубеновича, проживала в Тифлисе. В 1922 году у Шаганэ родился сын Рубен (впоследствии - кандидат медицинских наук). Овдовела в 1924 году и выехала в Батум, где преподавала в 4-5-6-х классах арифметику и вела нулевые группы. В 1925-1926 учебном году работала в Сочи в армянской школе, а в 1926-1934 гг. - в школе № в Тифлисе (ныне - Тбилиси). В 1930 году вторично вышла замуж за композитора Вардгeca Григорьевича Тальяна и в 1934 году переехала в Ереван, где уже не работала, занималась домашним хозяйством.
_____________________
Исполнители:
рассказчица - Шаганэ Н. Тальян;
чтение - Григорий А. Аредаков, Юрий Чушкин, Нина Д. Рогозина.
Сценарий - Лейла А. Бочкова.
Звукорежиссёр - Владимир И. Захаров.
Звукооператор - Любовь Иванова, Людмила Плотникова.
Иллюстрации:
Л.Бочкова
С.Есенин
Ш.Тальян
P. S.:
Из воспоминаний Шаганэ Тальян: «... в декабре 1924 года я вышла из школы и направилась домой. На углу я заметила молодого человека выше среднего роста, стройного, русоволосого, в мягкой шляпе и в заграничном макинтоше поверх серого костюма. Бросилась в глаза его необычная внешность, и я подумала, что он приезжий из столицы. ...В Батуме я снимала одну комнату вместе с сестрой Катей, 23-летней девушкой, тоже учительницей. Нашей непосредственной соседкой была массажистка Елизавета Васильевна Иоффе, которая дружила с нами, особенно с Катей. Она знакома была с Повицким, журналистом. В тот же день вечером Иоффе ворвалась к нам в комнату со словами: «Катра, Катра, известный русский поэт хочет познакомиться с нашей Шаганэ». Есенин с Повицким были в это время у неё. Мы пошли. От нас и гостей в крохотной комнатке Иоффе стало невозможно тесно. После того как мы познакомились, я предложила всем идти гулять в парк. ... На следующий день Есенин с Повицким опять зашли и предложили нам принять участие в литературном вечере, где мы могли бы встретить и других их знакомых. Вечер должен был состояться на квартире Повицкого, в которой жил и Есенин. Мы решили прийти. ...На следующий день, уходя из школы, я опять увидела его на том же углу. Было пасмурно, а море начинался шторм. Мы поздоровались, и Есенин предложил пройтись по бульвару, заявив, что не любит такой погоды и лучше почитает мне стихи. Он прочитал «Шаганэ ты моя, Шаганэ…» и тут же подарил мне два листка клетчатой тетрадочной бумаги, на которых стихотворение было записано. Под ним подпись: «С. Есенин». ...В одну из последующих наших встреч, которые теперь происходили почти ежедневно, он прочитал новое стихотворение «Tы сказала, что Саади...» ...Когда Есенин встречал меня в обществе других мужчин, ... то подходил сам, знакомился с ними, но уходил обязательно со мной. Всегда приходил с цветами, иногда с розами, но чаще с фиалками. Цветы сам очень любил. 4 января он принёс книжку своих стихов «Москва кабацкая» (Ленинград, 1924 г.), с автографом, написанным карандашом: «Дорогая моя Шаганэ, Вы приятны и милы мне. С. Есенин. 4.1.25 г., Батум». Вместе с книжкой он принёс фотографию, на которой на берегу моря запечатлены он, Новицкий и ещё двое незнакомых мне мужчин, с написанным на обороте стихотворением «Ты сказала, что Саади...». Над стихотворением была надпись: «Милой Шаганэ», а под стихотворением подпись: «С. Есенин». Текст стихотворения состоял из четырёх строф.